Обслуживаем весь центр страны:

2 БЕН-ГУРИОН, РАМАТ-ГАН. Города - ТЕЛЬ-АВИВ, АШДОД, ПЕТАХ-ТИКВА, БАТ-ЯМ, РИШОН ЛЕ-ЦИОН, РЕХОВОТ, ЛОД, ЭЙЛАТ

Телефоны:

+972 54 4717180 (международный) 054 471 71 80 (внутренний) Звоните нам с 8:30 до 20:00

Электронная почта

intranslatservice@gmail.com

Следите за обновлениями

Информация на сайте может меняться

Архив за месяц Январь 2023

Свидетельство о браке из Грузии

Свидетельство о браке из Грузии. Нюансы перевода.

 

Свидетельство о браке из Грузии. Нюансы перевода.

 

 

В последнее время стали очень популярны браки в Грузии.

Часто женятся или выходят замуж граждане Израиля ,бывает , заключает брак пара с разными гражданствами . Если Свидетельство О Браке из Грузии требуется перевести на Иврит , то есть некоторые нюансы .
Сразу скажем , что оно на грузинском языке и бывает уже имеет английский перевод , добавленный грузинским нотариусом .

Что делать ?

Свидетельство о браке из Грузии

И какие советы мы можем дать :

Три варианта:

Вариант 1 Лучший

В идеале МВД Израиля требует прямого перевода с грузинского языка на иврит сделанного лично нотариусом в Израиле который владеет грузинским языком .
Бывают , правда исключения , и в некоторых частных случаях которые , можно узнать заранее именно в конкретном МВД у вашего служащего а именно …

 

Вариант 2 Перевод с Перевода

Допускается сделать перевод с английского перевода ; в этом случае подходит нотариус , знающий английский язык и иврит. Этот путь нестандартный и делать так можно только после Договоренности с Работником Вашего отделения МВД .

Вариант 3 Непрямое Нотариальное Заверение

Что такое Непрямое Нотариальное Заверение мы уже объясняли читателю на нашем сайте , а именно в этом случае добавим , что израильский нотариус может не знать грузинского языка и он заверяет перевод переводчика через Аффидевит ( Переводчик декларирует то что владеет грузинским языком ) . Опять таки это не всегда принимается МВД и об этом Рекомендуется спрашивать заранее в каждом конкретном случае в вашем филиале у служащего МВД.

Как найти еврейские корни в Израиле. Новый бесплатный архив

Как найти еврейские корни в Израиле. Новый бесплатный архив

Как найти еврейские корни.

Совершенно недавно появилась возможность узнать о своих родственниках, въехавших и проживавших в Эрец-Исраэль с начала XX века. Эта новость может заинтересовать тех кто ищет свои израильские корни!
Платформа MyHeritage собрала огромную базу данных о репатриации с 1919 года. Архив включает 1,7 миллиона регистрационных данных исторического значения. Они находятся в свободном и бесплатном доступе здесь, причём без необходимости регистрации на этом сайте.
Как найти еврейские корни
Вряд ли вы знали, что платформа MyHeritage – это социальная сеть и генеалогический сайт, который позволяет участникам создавать свои собственные семейные веб-сайты и  создавать на нём родовые древа, а также искать своих еврейских предков.
Благодаря этому  новому проекту, а именно в  архиве каждый еврей и израильтянин и не только может обнаружить своих родственников и впервые узнать о том как и когда они прибыли в Государство Израиль.
Работа над этим важным  проектом заняла чуть больше одного года, а сотрудники компании обработали тысячи всевозможных документов, ставших доступными для широкой аудитории благодаря государственному архиву. В их числе – сохранившиеся регистрационные записи о всех, кто репатриировался в Эрец-Исраэль и в Государство Израиль морским и воздушным путем со всего мира.
При помощи специального программного  скрипта (алгоритма) впервые можно получить фотографическую копию оригинального архивного документа, воспользовавшись формой поиска по сайту.
Ещё совсем недавно такой поиск можно было осуществить лишь в государственном архиве. Регистрационные документы не были оцифрованы и не было вовсе никаких каталогов, что затрудняло такой поиск. Требовалось колоссальное количество времени для обнаружения необходимого документа.
Информации о репатриантах, прибывших нелегальным образом, эта база данных не содержит.  Но в архиве можно обнаружить данные о несовершеннолетних, прибывших в Эрец-Исраэль в рамках “Алият ха-Ноар” – молодежной алии (сионистское движение, которое занималось спасением еврейских детей из нацистской Германии, а после создания государства Израиль – и из других стран).
В базе данных есть не только репатрианты, но и “вернувшиеся израильтяне”, проживавшие некоторое время за границей (тошав хозер), и даже есть туристы.
Есть также  информация о тех, кто пересек границы Израиля пешим ходом с севера или юга страны.
Большинство данных представлены на иврите, но технология сайта позволяет осуществить перевод на разные языки и это существенно облегчает поиск в архиве.
Как найти еврейские корни в Израиле. Новый бесплатный архив
Пользователь данной платформы сможет искать фамилии на разных языках и получить результаты на том языке, который выбрал в самом начале его посещения.
Рои Мандель, руководитель исследовательского отдела платформы MyHeritage о том как найти еврейские корни и чего это стоило: “Работа над базой данных была достаточно непростой  и включала создание каталогов огромного объема важной информации, часть которой была написана от руки. Наша система умеет считывать документ при помощи технологии, искать имена и давать им разумный перевод.
Приведём пример: поэтесса Хана Сенеш обнаружилась под именем Аны Шенес, так услышали ее имя и записали в документ в те времена. Поэтому сложно переоценить значение этой базы данных для исследования еврейской истории в целом и в частности – народа Израиля”.
WhatsApp chat