Обслуживаем весь центр страны:

2 БЕН-ГУРИОН, РАМАТ-ГАН. Города - ТЕЛЬ-АВИВ, АШДОД, ПЕТАХ-ТИКВА, БАТ-ЯМ, РИШОН ЛЕ-ЦИОН, РЕХОВОТ, ЛОД, ЭЙЛАТ

Телефоны:

+972 54 4717180 (международный) 054 471 71 80 (внутренний) Звоните нам с 8:30 до 20:00

Электронная почта

intranslatservice@gmail.com

Что написано на иврите в перечне документов

Четко по пунктам! Будьте внимательны!

Бюрократия и беспредел страшнее иранской угрозы!

Как вызвать супругов из-за границы в Израиль.

Как вызвать супругов из-за границы в Израиль

Как вызвать супругов из-за границы в Израиль? – эта тема актуальна для детального раскрытия!

Очень часто мои клиенты обращаются к нам в Бюро Переводов с просьбой объяснить,что написано на иврите в перечне документов, который выдается им на руки работниками МВД для того, чтобы вызвать и сделать приглашение супругу, который проживает за границей. Постараюсь сейчас объяснить четко по пунктам нашему читателю что же написано в этой форме.

1. Анкета, где заполняются данные супругов: паспорта, имена, даты рождения, адреса.

2. Внутренний израильский паспорт приглашающего и его копия .

3. Заграничный паспорт сроком минимум на 5 лет человека который будет приглашен в израиль: предоставить нужно его фотокопию .

4. По 3 фотографии паспортного размера каждого из супругов.

5. Свидетельство о браке.

6. Свидетельство о рождении человека, который будет приглашен.

7. Справка о семейном положении супруга, который приглашается в Израиль. Если были браки до этого, то нужны документы о разводах, смерти супругов, показывающие изменения фамилий.

8. Свидетельство об изменении фамилии приглашаемого, если таковое было до свадьбы.

9. Справка из полиции о несудимости иностранного супруга на все фамилии, которые существовали; обычно такая справка
действует 3 месяца.

10. Заявление приглашаемого супруга, сделанное у нотариуса о наличии несовершеннолетних детей, об опекунстве, а также разрешение второго родителя на вывоз ребенка.

11. Подробное письмо истории знакомства супругов со дня знакомства по сегодняшний день.

12. Совместные фотографии, сделанные до свадьбы, во время свадьбы и по сегодняшний день.

13. Письма от родственников и знакомых о том что они знают, что супруги живут настоящим браком, с приложением копий внутренних израильских паспортов и с подписями этих бумаг.

14. Распечатки переписок супругов взятые из архивов WhatsApp Viber email и других источников.

15. Договор о съеме квартиры или документы на ее покупку человека, который приглашает супруга.

16. Счета об оплатах коммунальных услуг приглашающего за 3 месяца.

17. Справка с места работы приглашаемого супруга.

18. Бумаги с работы человека, который приглашает: три последних отчета о зарплате и справка.

19. 180 шекелей за просьбу о визе.

20. 920 шекелей за анкету изменения статуса.


Подробное письмо от супруга – израильтянина на иврите:

  1. Дата и место вашего знакомства
  2. В течение какого периода и где вы встречались
  3. Были ли вы оба ранее женаты
  4. Есть ли у вас дети от предыдущих браков
  5. Знакомы ли вы с родителями и родственниками друг друга
  6. Где вы вместе отдыхали и путешествовали
  7. Где был заключен брак
  8. Даты приездов супруга – иностранца в Израиль

Очень важно знать, что все документы привезенные из за границы, должны иметь международную печать апостиль, которая ставится только в той стране, где выданы документы. Ее невозможно поставить в Израиле и не ставят в консульствe ,в таком случае документы отправляются письмом обратно родственникам или отдаются там юристам, для того чтобы была поставлена печать апостиль, а потом снова присылаются в Израиль. Иногда мы рекомендуем делать доверенность на родственников или знакомых которые остались за границей для того чтобы они доделывали какие-то документы ,необходимые здесь в МВД.Привезенные из за границы документы, на которых поставлена печать апостиль, должны быть переведены и нотариально заверены только в Израиле, нотариусом который знает этот язык лично !

Мы рекомендуем после того, как сделаны переводы и нотариальное заверение сделать с них чёрно-белые копии. И приносить в МВД: оригинал, перевод и копию, отдавая служащему только копию перевода, оставляя у себя соответственно: оригинал документа и нотариально заверенный перевод, скрепленный красной печатью. Его не нужно отдавать а только черно-белую копию снятую с него.

Как вызвать супругов из-за границы в Израиль? – Теперь вы всё знаете! 

Оставьте отзыв и скажите нам спасибо)

Будем очень Вам признательны!

admin

5 комментариев

ОлафОпубликовано 8:26 пп - Мар 27, 2021

Очень подробно,ясно и по делу,учитывая все детали.
Замечательно!

НадеждаОпубликовано 12:29 дп - Май 20, 2021

Супруг подал все документы в мвд израиля, ему откозали считают наш брак фиктивным, он подавал аппеляцию, второй раз отказали, подавал в суд , суд не видит причин отказа, сказвли добавить документы , он все отдал снова в мвд , мне позванили я так поняла что с мвд и скащвли о назначении интервью паралельно мне в москве ,ему в Израиле это законно, вся бумажная волокита длится уже 1,5 года

МаринаОпубликовано 9:50 пп - Июл 19, 2021

Здравствуйте, а если ребенок иностранки от предыдущего брака лишён родительских прав отца, какой документ нужно предоставить?дадут ли ему разрешение на въезд в Израиль вместе с матерю

ВикторияОпубликовано 2:19 пп - Ноя 25, 2022

Здравствуйте, а какие документы нужны, если ещё ребенка нужно перевезти в Израиль к мужу израильтянину.

Оставить ответ

WhatsApp chat